Разлика между Qipao и Cheongsam

Кипао срещу Чонгсам

Qipao и cheongsam се отнасят за едно или две части рокля от китайски произход. Като дреха, тя е предназначена най-вече за жени. Често се разглежда като най-важната китайска национална рокля.

Основната разлика между двете думи е техният езиков произход. Cheongsam е английската версия на кантонския cheuhngsaam (което означава дълга рокля). Кантонският cheuhngsaam се използва в южната част на Китай, докато ципао се използва в северната част на страната. В крайна сметка кантонският cheuhngsaam стигна до Шанхай и еволюира в английския cheongsam. Друг английски термин за тази рокля е „мандаринова рокля“.

И cheongsam, и qipao произлизат от роклята на манджурските жени. Роклята се характеризира като изработена от коприна с висока или ниска яка от мандарина. Роклята може да има гама от дължини на ръкавите. Тя може да бъде без ръкави, дълги ръкави, къси ръкави или ръкави с четвърт дължина. Костюмът може да има високи или ниски процепи от двете или от двете страни на полата. Прорезите могат да стигнат до талията или бедрата. Роклята е с диагонален отвор от врата до дясната мишница. Облеклото е проектирано да бъде затворено чрез закопчаване на жабешки затваряния или копчета от дясната предна страна на дрехите.

Cheongsam или qipao имат разнообразни дизайни и модели. Може да се използва бродирана или обикновена тъкан с широка гама от модели. Моделите могат да варират от различни флорални дизайни, символични дизайни като риби, дракони или феникси. Цветовете могат да варират от два цвята до няколко, в зависимост от материята и дизайна. Роклята може да бъде акцентирана с аксесоари и украшения.

Оригиналният cheongsam или qipao е широк и рохкав вид дреха, която показва само главата, ръцете и върховете на пръстите на краката. Той стана модерен и се превърна в революционен дизайн с по-строга форма и по-съобразен с женската форма.

Днес съвременният cheongsam или qipao често се носи на китайски тематични функции и тържества. В много китайски магазини и офиси cheongsam или qipao се носи като официално облекло или като част от униформата.

Резюме:

1. Думите "qipao" и "cheongsam" се отнасят за китайска рокля за жени, характеризираща се с преден, десен отвор, яка от мандарина, ръкави и дължина на пола с различна дължина със или без прорези отстрани на обличам. Може да се носи, като отворите страничния отвор и го закрепите с жабешки затваряния и копчета.
2.Основната разлика между qipao и cheongsam е произходът на думите. "Qipao" е основно китайско наименование за роклята, докато "cheongsam" е английско производно от кантонското име "cheuhngsaam." Думата „cheongsam“ е възникнала в южната част на Китай и в крайна сметка в Шанхай. Другият термин, "чипао", се използва в северната част на Китай.
3.Раклята произхожда от манджурски жени и остава до Китайската революция. Оригиналният cheongsam или qipao беше свободна и широка дреха. По време на китайската революция китайските шивачи избягаха в Шанхай и съживиха роклята. Шивачите му придадоха по-модерен вид. Съвременният cheongsam съобразява и акцентира върху женското тяло.
4. Роклята се счита за отчетливата китайска рокля. Роклята може да бъде направена от най-различни материи и се счита за много универсална дреха. Тя може да бъде обикновена или бродирана. Може да се носи с или без аксесоари. Роклята може да включва и някои модели и дизайни под формата на флорални и символични дизайни. Някои дизайни могат да показват западни влияния по отношение на модели, тъкани или аксесоари.
5.Съвременният cheongsam или qipao се използва като официално облекло при много китайски и нормални празненства и празненства. Използва се и като стандартна униформа в много китайски и китайски тематични компании и училища.