Разлика между типичното и частното

„Типични“ и „конкретни“ не са думи, които е вероятно да се объркат. Значенията им са почти противоположни един на друг и изглеждат и звучат много различно, както и имат различни коренови думи. И двете са прилагателни, но това е почти всичко, което имат общо.

„Типично“ означава нещо, което е от типа. Обектът, който описва, обикновено е нещо, което принадлежи към групата, е част от групата или е нормален пример за това, което бихте намерили в групата. Това може да има няколко по-конкретни значения, но всички те се отнасят до това как въпросното нещо е част от типа, към който принадлежи.

Първо, това показва, че въпросното нещо е представител на комплекта. Той показва очевидните черти, характеристики, тон, настроение и др. На повечето от останалите членове на групата.

"Това е типичен пример за картините на Моне."

Може също така да се използва абстрактно да се говори за неспецифичен или хипотетичен член на групата, за да представи цялото.

"Типичната котка спи почти 20 часа на ден." 

Второ, това може да означава нещо нормално сред тази група.

„Тези черни сметки са характерни за четирите субарктически вида лебед.“ 

"Обикновено децата, които ходят на училище, получават домашна работа." 

Особено, от друга страна, е почти обратното. Тя говори за нещо, което е индивидуално или се откроява по някакъв начин.

„Този ​​конкретен субарктически лебед има оранжева банкнота вместо черна.“ 

„Децата не получават домашни задачи в това специално училище.“

През повечето време се използва за разговор за един член на групата.

„Знаем, че това принадлежи на John Doe, но не знаем на кой конкретен John Doe принадлежи.“

Това също може да означава нещо, което е много прецизно, особено когато говорим за сметка на нещо друго.

„Докладът беше много конкретен; тя не пропусна нито една подробност, колкото и да е малка. "

По същия начин, когато описва човек, това може да означава някой, който е много внимателен към детайлите.

„Тя беше много особена жена и не позволяваше на петната прах да я забележат.“ 

Думата също може да се чуе, за да опише нещо като не особено, обикновено с включено "не" или "не".

„Любимите ми животни са в определен ред: котки, кучета, птици, змии и тюлени.“ 

В горното изречение това означава, че редът, на който са дадени животните, не е специален. Животните не са изброени от най-любимите до най-малко любимите.

Има няколко други значения, които са по-редки. По закон това може да означава част от наследство или лице, което притежава имот. В логиката се използва за описване на изречение, което е вярно само за малка група, а не за цялата описана група.

Все пак думите са антоними. Докато и двамата се използват за описване на нещата, те ги описват по различни начини, практически противоположни един на друг. Когато нещо е типично, то се разбира като част от по-голяма група или пример за тази група. Нещо конкретно ще бъде изключително и няма да бъде типичен пример за групата. Когато описвате нещо, което не е типично, той го сравнява с групата по контраст. Ако не е конкретен, тогава той го сравнява с индивидуалността по контраст.

В обобщение, „типичен“ означава нещо от типа и описва нещата въз основа на това как се вписват в по-голямата група. „Особено“ означава нещо, което се отличава от останалите или по някакъв начин специален. Може да се отнася и за хора, които са много внимателни към малките неща или нещо, което описва само част от едно цяло.